小时了了大未必佳文言文翻译注释 小时了了大未必佳文言文翻译

来源: 元宇宙网

最近这段时间总有小伙伴问小编小时了了大未必佳文言文翻译注释 小时了了大未必佳文言文翻译是什么,小编为此在网上搜寻了一些有关于小时了了大未必佳文言文翻译注释 小时了了大未必佳文言文翻译的知识送给大家,希望能解答各位小伙伴的疑惑。

今天来聊聊关于小时了了大未必佳文言文翻译注释,小时了了大未必佳文言文翻译的文章,现在就为大家来简单介绍下小时了了大未必佳文言文翻译注释,小时了了大未必佳文言文翻译,希望对各位小伙伴们有所帮助。

1、南朝宋·刘义庆《世说新语·言语》:孔融十岁的时候,随父亲到洛阳。


(资料图)

2、当时李元礼名气很大,做司隶校尉。

3、到他家去的人,都是那些才智出众的人、有清高称誉的人以及自己的亲戚才被通报。

4、孔融到了他家门前,对下边的人说:“我是李府君的亲戚。

5、”已经通报上去,一起坐下来。

6、李元礼问:“您和我有什么亲戚关系?”孔融回答说:“过去我的祖先仲尼曾经拜您的祖先伯阳为师,所以我和您是世世代代友好往来亲戚关系。

7、”李元礼和他的那些宾客没有不对他的话感到惊奇的。

8、太中大夫陈韪后来才到,别人就把孔融说的话告诉给他听,陈韪说:“小的时候很聪明,长大了未必很有才华。

9、”孔融听后说:“我猜想您小的时候一定很聪明吧。

10、”陈韪听了感到非常不安。

11、孔文举年十岁,随父到洛。

12、时李元礼有盛名,为司隶校尉。

13、诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通。

14、文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。

15、”既通,前坐。

16、元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕世为通好也。

17、”元礼及宾客莫不奇之。

18、太中大夫陈韪后至,人以其语语之,韪曰:“小时了了,大未必佳。

19、”文举曰:“想君小时必当了了。

20、”韪大踧踖。

相信通过小时了了大未必佳文言文翻译这篇文章能帮到你,在和好朋友分享的时候,也欢迎感兴趣小伙伴们一起来探讨。

标签:

精彩放送

热文