“宝格丽”中文之前声明表达了对中国市场力量的服膺,这已是正义的胜利

来源: 胡锡进


【资料图】

【本文来自《人民日报喊话宝格丽:道歉别弄成专供中国大陆》评论区,标题为小编添加】

“宝格丽致歉”不可能是“真诚的”,这份致歉声明就是它的危机公关。但是它在这份中文声明里明确低头了,表达了对中国市场力量的服膺,这已是正义的胜利。

之前宝格丽在列表中写“中国香港”“中国澳门”,却直呼“台湾”,就是故意的,那也是不少西方大公司之前的做法。中国舆论场的力量不断纠正它们,它们害怕失去中国市场,所以在被揪住时一一做了妥协。

但是我估计宝格丽的致歉会只限于中文世界,也就是中国的媒体和社交平台,它不会去西方主流媒体和社交平台上用英文等西方文字做同样致歉。因为西方的总市场仍然大于中国市场,宝格丽会权衡中国和西方孰大,为避免遭到西方舆论场的攻击,危及它在西方的销售,它一定会耍滑头。现在美国带动了西方社会在台湾问题态度上的一些退步,这更会影响宝格丽在全球范围内的“权衡”。

中国还需要变得更强。我们现在已经让西方公司在中文世界里给予我们的态度越来越多尊重,只有更强大的市场力量和地缘政治朝着中方的逐渐倾斜,才能够让西方公司对我方态度的尊重朝着西方平台上延伸。只有我们不断增长的力量才能把它们从做违心的致歉逐渐变为口服心服地纠正错误,直至不用我们提要求,他们就主动跟进尊重中国国家主权的真正的国际正义。

好好发展吧,好好自强吧,中国。

标签:

精彩放送

热文